The “Extended” Mourning

A few days after Elizabeth II’s death, a bizarre piece of news went around the world: the Royal Palace beekeeper, John Chapple, reportedly alerted the bees to the Queen’s death.

The strange custom of notifying these insects of their master’s death, as explained by several folklorists questioned on the matter, is a centuries-old tradition and stems from the superstition that if the event was not communicated, the bees might die or abandon the hives.

Indeed, even in the rest of Europe this type of funeral announcement is a well-documented tradition, and several studies have shown that there are stereotypical formulas for presenting the news to the hives. Sometimes these standard formulas served to incite the bees to produce more wax for candles to be used during the funeral, as in this little poem used in Navarre:

Little bees, little bees,
make some wax!
The master is dead
and there is a need for light in the church.

It should be noted that bees in particular have always enjoyed a special status, compared to other domestic animals. The human-bee relationship has always been interwoven with dense symbolism, which is reflected in the sacred importance of wax and honey, and translated into a whole series of specific rituals and customs. In almost all traditions there are, for example, prohibitions and cautions regarding how to get possession of the first hive (it is said that it must be stolen, or on the contrary absolutely not stolen, that it must be a gift or categorically cannot be, etc.). The proper way to address bees is also codified, complete with words that are to be avoided and formulas of respect that prevent insult.

Bees, however, are not unique. In peasant cultures, with a rural-pastoral structure, life is spent in close contact with animals, on which subsistence depends; they are central to the daily concerns of the household, with which they share, willingly or unwillingly, labors and vicissitudes. Farmyard and barn animals thus become a true offshoot of the family.

It is not surprising, then, that mourning can also be “extended” to the other farm animals, which to some extent are reputed to be affectively close to those who care for them; what is more interesting, however, is how mourning can be extended even to objects.

Di Nola writes:

In the Lucanian territory, in Latronico (Potenza) and Miglionico (Matera) it is customary to put a black ribbon on mules and horses belonging to the family of the deceased. In Calabria in the area of Siderno (Reggio Calabria) the red stripe that supports the bell of sheep and oxen is replaced for thirty days or a whole year with a black stripe. In Bagnara Calabra (Reggio Calabria), when the master hunter dies, a black handkerchief is placed around the dog’s neck. If the dead man was a farmer, it is placed at the cow’s horns. It was also observed that black ribbon was applied not only to animals but also to bicycles and mopeds. In some villages a black band is placed on the back of the bed where the person died. The door of the house affected by misfortune is black-lined and the black band is left there until it is worn away by time and weather. In Sicily in some villages that observe strict mourning, black ribbons and cords are attached to the pack animals, and the halters, bows and other harnesses are dyed black. In Ucriva (Messina) strips of black cloth are attached to cats and dogs and to the feet of hens, and a bow is tied to donkey halters. In our days some people put it on cars. In Gallura, in Olbia, the dog’s collar is removed, and the clapper is removed from the bell that hangs from the necks of those beasts (goats, cows, sheep) that guide the herds. In Calangianus, a black ribbon is tied to the favorite horse and oxen of the deceased. Similar information appears in most Italian demological sources.

(Alfonso Maria di Nola, The Black Lady. Anthropology of Death and Mourning, 2003)

The custom of covering mirrors in the dwelling where someone has just died, though on the one hand related to some popular beliefs (the soul of the deceased person could be “trapped” in the mirror), on the other hand appears to be in line with this extension of mourning to the objects of the home, in this particular case going to prohibit a vanity — the gazing at oneself — that would be out of place during a social moment when a state of contrition and grief is required.

Such practices are intended to express a grief, a loss that is so great and irreparable that it also affects for a time all that surrounds the bereaved family, all those things that in one way or another had to do with the deceased person. In this sense, it is also a way for relatives to express the extent and depth of their affliction.

From a broader perspective, the relationship between individual and society is made explicit not only in life but also in lack, in the vacancy left by the deceased person. There is something terrible and at the same time poetic in all these black ribbons appearing, multiplying on animals and objects… in this image of death spreading, like a dark oil stain, all around the place from which the absence “springs.”

The Ouija Sessions Ep.3: LoBagola

At the beginning of the 20th century a famous “savage” bewitched the West: in the third episode of The Ouija Sessions, his spirit tells us about the incredible way he stayed afloat in a world that made the Exotic a circus attraction.

[Turn on English subtitles!]

The Terrible Tucandeira

The initiation ritual of tucandeira is typical of the Sateré-Mawé people stationed along the Amazon River on the border between the states of Amazonas and Pará of Brazil.
The ritual is named after a giant ant (the Paraponera clavata, also known as “bullet ant”) whose painful sting, 30 times more poisonous than that of a bee, causes swelling, redness, fever and violent chills.

This test of courage and endurance sanctions a tennager’s entry into adulthood: every young man who wants to become a true warrior must submit to it.

The tucandeira takes place during the Amazonian summer months (October to December).
First the ants must be captured and taken from their anthills, usually located at the base of hollow trees, and they are enclosed in an empty bamboo called tum-tum. A mixture of water and cajú leaves is then prepared, and the ants are immersed and left in this anesthetic “soup”.

Once they are asleep, the ants are inserted one by one within the knitting of a straw glove, their fearsome stingers stuck on the inside of the mitten. They are then left to awaken from their numbness: realizing that they are trapped, the ants begin to get more and more angry.

When the time for the actual ritual finally arrives, the whole village meets to observe and encourage the adolescents who undergo initiation. It is the much feared moment of the test. Will they resist pain?

He who leads the dance intones a song, adapting the words to the circumstance. The women sit in front of the group of men and accompany the melody. Some candidates paint their hands black with Genipa berries and then drink a very strong liquor called taruhà, based on fermented cassava, useful for reducing pain and giving the necessary strength to face the ritual. Those who undergo the tucandeira for the first five times must apply to certain diets. When the ants awaken, the actual ritual begins. The dance director slips the gloves on the candidates’ hands and blows tobacco smoke into the gloves to further irritate the ants. Then the musicians begin to play rudimentary wooden tubes while the boys dance.

(A. Moscè , I Sateré Mawé e il rito della tucandeira, in “Etnie”, 23/01/2014)

The angry ants begin to prick the hands of the young, who are made to dance to distract themselves from the pain. In a short time their hands and arms get paralyzed; in order to pass the test, the candidate must wear the gloves for at least ten minutes.


After this time, the gloves are removed and the pain begins to manifest itself again. It will take twenty-four hours for the effect of inoculated neurotoxins to subside; the young man will be the victim of excruciating pain and sometimes prey to uncontrollable tremors even in the following days.
And this is just the beginning for him: to be fully completed, the ritual will have to be repeated 19 more times.

Through this ritual, a Sateré Mawé recognizes his origins, laws and customs; and from adolescence on, he will have to repeat it at least twenty times to be able to draw its beneficial effects. The whole population participates in the ritual and observes how the candidates face it. It is an important time to get to know each other, gather, and contract future marriages.
The tucandeira is also a propitiatory rite, through which a boy can become a good fisherman and hunter, have luck in life and work, turn into a strong and courageous man. People come together very willingly for this ritual, which in addition to its festive and playful aspect is also an opportunity to recall the cosmogonic myths of the origin of the stars, the sun, the moon, water, air and all living things.

(A. Moscè, Ibid.)

In this National Geographic video on tucandeira, the chief summarizes in an admirable way the ultimate meaning of these practices:

“If you live your life without suffering anything, or without any kind of effort, it won’t be worth anything to you.”

(Thanks, Giulio!)

 

ILLUSTRATI GENESIS: Day 4

Seven little lessons to rediscover our everyday life.
Seven days for the Creation… of a new perspective.

DAY 4 – THE SUN, THE MOON AND THE STARS

The well-known detail: It’s dawn. Same as every morning, the alarm goes off at 7.30: while we were asleep, time continued to go by. Another day is gone and now we have to wake up and face the future that is waiting for us.

The background: When we think about the passing of time, in our mind we picture a kind of road or ribbon unravelling through a figurative landscape. The future is in front of us and the past behind us. Everything is in constant motion: we move forward on the time line (“we’re getting closer to the end of the year”), but the flow is actually continuous and so the landscape is inevitably sliding towards us as well (“The end of the year’s coming”).
Whether the observer moves through the landscape or the landscape moves towards them, in both cases we always use spatial metaphors when we talk about time. But we would be wrong to believe these metaphors are the only possible ones: anthropologists and linguists who study different cultures have come across temporal models which are radically different from ours.
For many African cultures, for example, time is related to events. Therefore, it only passes if something is happening:

Europeans make mistakes when they think that people in traditional African societies are “wasting time” when sitting idly under a tree without activities. When Africans are not doing anything, they produce no happenings, no markings of rhythm, no ‘time’. […] When the time concept is event-related, it means that no event is no time. There is nothing to ‘waste’ and nothing to ‘save’. […] One logical result is that the taxi-browse (“the bus operating in the bush”) will leave, not at a fixed moment of the day, but when it is full, when it has enough passengers to pay for the fee, so that it can make the trip. Similarly, a meeting will start “when people (most of them) have come,” not at a point fixed beforehand on an abstract clock. It is the event, “it is full” or “people have come,” that triggers action, not the moment according to a measurable time standard.(1)

Also the idea that the future is in front of us and the past behind us is not universal.
For the Malagasy it is exactly the opposite: the future is behind us, and the past is ahead of us. The observer doesn’t move and time reaches them from behind. Their most common New Year’s greeting is arahaba fa tratry ny taona (“congratulations on being caught up by the new year”).
In this model, the past is ahead because it is known, and therefore visible; the future, on the contrary, must necessarily be behind us, because nobody can see it.

We can find a similar concept in the Aymara language, spoken in the Andean Highlands (Bolivia, Peru and Chile). In this language, they use the word nayra, a term indicating what stands before, when talking about the past. Similarly the world for ‘back’, qhipa, also indicates the future. This concept partially derives

from the strong emphasis Aymara puts on visual perception as a source of knowledge. The Aymara language precisely distinguishes the source of knowledge of any reported information by grammatically imposing a distinction between personal and nonpersonal knowledge and by marking them with verbal inflection or syntactic structures. […] So, in Aymara, if a speaker says “Yesterday, my mother cooked potatoes,” he or she will have to indicate whether the source of knowledge is personal or nonpersonal. If the speaker meant “She cooked potatoes, but I did not see her do it”.

Therefore it should not come as a surprise that

Aymara speakers tend to speak more often and in more detail about the past than about the future. Indeed, often elderly Aymara speakers simply refused to talk about the future on the grounds that little or nothing sensible could be said about it.(2)

The Fourth Lesson: The idea of time derives from the alternation of the sun and the stars, the succession of light and darkness. Just like every idea, it is relative and it changes according to historical eras, latitudes and languages. So, let’s try a little experiment. After turning off the alarm, try and imagine that the new day is behind you. You cannot face it because it’s not facing you. You cannot know what it is going to bring, but you feel it lurking behind you. This idea might sound a bit scary, but it is also liberating: you just have to yield and let the future reach you.

The first three Days of ILLUSTRATI GENESIS are available here and here.

1) Ø. Dahl, “When The Future Comes From Behind: Malagasy and Other Time Concepts and Some Consequences For Communication”, in International Journal of Intercultural Relations, 19:2 (1995), pp. 197-209
2) R.E. Núñez ed E. Sweetser, “With the Future Behind Them: Convergent Evidence From Aymara Language and Gesture in the Crosslinguistic Comparison of Spatial Construals of Time”, in Cognitive Science, 30 (2006), pp. 401–450

The Perfect Tribe

This article originally appeared on #ILLUSTRATI n. 51 — Il Barone Rampante

© Markus Fleute

The Korowai people are the perfect tribe, because they are uncontaminated.
The first contact dates back to 1974, when about thirty natives where accosted by a team of anthropologists; it is assumed that until then the Korowai people were unaware of the existence of other populations beyond themselves. A few years later, the missionaries arrived to try and convert them.

The Korowai people are the perfect tribe, because they live in an exotic way.
Hidden in a forest’s corner in one of the most secluded countries—the isle of New Guinea—they build stilt houses on top of the trees. In this way they protect against insects, snakes, boars and enemies from other tribes. Over the years, their engineering skills have been shown in several documentaries: in 2011 an episode of Human Planet, produced by the BBC, detailed the construction of a house at the vertiginous height of 40 metres above the ground, and the move of a family to this new incredible dwelling.

The Korowai people are the perfect tribe, because they are cannibals.
They do not eat their enemies nor are into indiscriminate endocannibalism: they kill and devour only those who practice black magic.
When these people get an unknown disease, before dying they usually mention the name of the khakhua, the male witch who cast the curse on them. Then the relatives of the dead person capture the necromancer and chop him into pieces, distributing his meat among the village families.
In 2006 Paul Raffaele, an Australian adventure reporter and television personality, went among the Korowai people to save a little boy who was about to be cannibalized. The episode of 60 Minutes in which he recounted his expedition was watched by an extremely large audience. The intrepid reporter also wrote a report entitled “Sleeping With The Cannibals” for the prestigious Smithsonian Magazine; this article remains very popular to this day.

The Korowai people are the perfect tribe, because we still need the myth of the Savage.
We like to think that “out of time” tribes exist, crystallized in a prehistoric phase without experiencing any evolution or social transformation. This fable reassures us about our superiority, about our extraordinary capacity for progress. This is why we prefer the Savage to be naked, primitive, rude, or even animal-like, namely characterized by all those features we have abandoned.
Let us take the example of the tsantsa, the famous shrunken heads of the indios Shuar – Jibaros settled between Ecuador and Peru: before the arrival of white men, the natives sporadically produced very few of them. But Western explorers saw the tsantsa as the perfect macabre souvenir, and above all the emblem of the “primitive barbarity” of these tribes. It was only because of the growing demand for these artefacts that the Shuar and Achuar tribes started to organize raids among the neighbouring populations in order to stock up new heads, to shrunken and sell to white man in exchange for rifles.
When visiting museums of anthropology, only a few people realize that sometimes they are not at all looking at the artefacts from an ancient and faraway culture: they are admiring a fantasy, the idea of that culture created and built by Western people for themselves.

And what about the Korowai people, who live perched on trees like Tarzan?
In April this year, the BBC admitted that the house in the tree 40 metres above the ground, shown in the 2011 episode of Human Planet, was a fake.
Namely it was a sequence agreed upon with the natives, who were charged by the television crew of building a giant stilt house—which normally they wouldn’t have normally ever built. A member of the tribe declared that the house had been built “for the benefit of the producers of television shows overseas”: the traditional Korowai dwellings actually reached a maximum height of 5-10 metres above the ground.

© George Steinmetz

And the feasts with human meat?
Cannibalism as well hasn’t actually been practiced for countless decades. “Most of these groups have a ten-year experience in providing these stories [of cannibalism] to tourists” declared anthropologist Chris Ballard of the Australian National University.
Their life now depends on Western people driven to the jungle by their search for strong emotions. The Korowai people have learnt to give them what they want.
And if white people still need the Savage, here they are.

The Colonized Corpse: Story of Tasmania’s Last Man

∼  King Billy 

William Lanne, considered Tasmania’s last “full-blood” Aboriginal, was born in Coal River around 1835. At the age of seven, he and his family were transferred to Flinders Island‘s Aboriginal settlement; when he was twelve, the surviving Aboriginal people (a group of about 40) were moved to Oyster Cove, 56 kilometers south of Hobart. Here, in 1847, William entered Queen’s Orphan Asylum. It is precisely at Oyster Cove that, apart from his journeys at sea, Lanne spent all of her life.

William Lanne with his wife Truganini (left).

The Aboriginals were often employed aboard whaling boats, assigned to the mast because of their excellent sight. William Lanne, on the account of a cheerful spirit, became popular among fellow sailors as “King Billy” and despite this royal nickname, he led an anonymous existence, divided between the hard days at sea and drinking at the pub with his friends.
In February 1869, after a long trip aboard the Runnymede, William returned unhealthy. He spent his last wages in beer and rum at the local tavern, a hangout for prostitutes and whalers, and after a week he fell ill with choleric diarrhea. On March 3rd he died while getting dressed for the hospital.

His body was brought to the General Hospital by order of Dr. Crowther. And here the trouble began, because to many people William Lanne’s body looked incredibly tempting.

  The Object of Desire

In the 19th century, comparative anatomy was among the hottest themes within the scientific community. The study of the shape of the skull, in particular, was of paramount importance not so much on a medical level as in the broader context of the theory of races.

Through craniometric and phrenological measurements, and by comparing various physical characteristics, racial classifications were compiled: for example, it was claimed that one race was equipped with a heavier brain than the other, an irrefutable proof of greater intelligence; the physiognomic peculiarities of a race proved its proximity to monkeys, thus ranking it further down the racial scale; a robust constitution was deemed to increase the chances of survival, and so on. No need to wonder who occupied the peak of evolution, in these charts created by white men.
If the Europeans were the most suitable for survival, then it was all too clear that the Aboriginal Tasmanians (who were often confined to the bottom ranks of these charts) would soon be extinct just like dodos and dinosaurs. Any violence or abuse was therefore justified by the inevitable, “natural” white supremacy.

To prove these theories, ethnologists, anatomists and archaeologists were constantly looking for prime examples of skulls. Aboriginal human remains, however, were very scarce and therefore among the most requested.
This was the reason why, as soon as the last “full-blood” Tasmanian was dead, a war broke out to decide who would win his skeleton: William Lanne received more attention after his death than he ever had while he was alive.

William Crowther (1817-1885)

Right from the start two opposing factions formed around the issue of his remains.
On one side was Dr. William Crowther, the doctor who had pronounced him dead. For a long time he had been desperately searching for an Aboriginal skeleton to send to the curator of London’s Hunterian Museum. He claimed that this gift would benefit relationships betweeen Tasmania and the British Empire, but in all evidence his true intent was to curry favour with the prestigious Royal College of Surgeons.
On the opposite front, the most powerful scientific society of Tasmania, the Royal Society, claimed that the precious remains were a national heritage and should remain in the Society’s own museum.

Disguised under an alleged scientific relevance, this was actually a political struggle.
The premier Richard Dry immediately realized this, being called to decide on the delicate matter: his move was initially favorable to the Royal Society, perhaps because it had strict ties to his government, or perhaps because Dry had had some pretty rough political divergences with Crowther in the past.
Anyways, it was established that the body would remain in Tasmania; but Dry, being a fervent Christian, decided that the last Aboriginal would need, first of all, to be granted a proper funeral. Well aware of Crowther’s impatience to get his hands on the skeleton, he ordered the new head of the hospital, Dr. George Stockell, to prevent anything happening to the body.

  The Desecration, Act One: Crowther

The following day Stockell and Crowther met on the street and they immediately went into a dispute; Crowther claimed to have a right on the body, and Stockell replied he had received clear orders to protect Lanne’s corpse.
When surprisingly Crowther invited him to dinner at 8pm, Stockell must have naively thought it was an attempt to reconcile. Upon showing up at Crowther’s at the agreed time, however, he discovered that the doctor was absent: he found his wife instead, who welcomed him into their home and who seemed particularly loquacious, and “kept him talking“…

Meanwhile Crowther had to act quickly with the favor of twilight.
Assisted by his son, he entered the hospital and headed for the morgue. There he focused on the body of an elderly white gentleman: he beheaded the old man, and swiftly peeled his head to get hold of his skull. He then moved to the adjoining room, where William Lanne’s body was laying.
Crowther made an incision down the side of Lanne’s face, behind his right ear; removing the skin off the face and forcing his hands underneath, he extracted the Aboriginal’s skull and replaced it with the one he had just taken from the other corpse.
He then stitched up Lanne’s face, hoping no one would notice the difference, and disappeared into the night with his precious loot.

Stockell remained with Crowther’s wife until 9pm, when he eventually sensed something was wrong and returned to the hospital. Despite Crowther’s precautions, it did not take Stockell very long before he figured out what had just happened.

  The Desecration, Act Two: Stockell and the Royal Society

Instead of alerting the authorities, Stockell immediately notified the secretary of the Royal Society regarding the mutilations carried out on the corpse. After a brief consultation with other society members, it was deemed imperative to secure the most important parts of the body before Crowther attempted to return for more.
Therefore Lanne’s feet and hands were cut off and hidden in the Royal Society museum.

The funeral took place on the scheduled day, Saturday 6 March. An unexpectedly large crowd gathered to salute King Billy, the last true Aboriginal: there were mainly sailors, including the Captain of the Runnymede who had payed for the funeral, and several Tasmanian natives.
However, rumors began to spread of a horrific mutilation suffered by Lanne’s corpse, and Dry was asked to exhume the body for verification. The premier, waiting to open the official investigation, ordered the grave be guarded by two police agents until Monday.
But early on Sunday it was discovered that the burial place had been devastated: the coffin lay exposed on loose earth. There was blood all around, and Lanne’s body was gone. The skull of the old man, the one that had been substituted inside the corpse, had been discarded by the graverobbers and thrown next to the grave.

Meanwhile, an increasingly furious Crowther was far from giving up, especially now that he’d seen the missing parts of “his” Aboriginal stolen that way.
On Monday afternoon he broke into the hospital with a group of supporters. When Stockell commanded him to leave, Crowther responded by hammering in a panel of one of the wards and forcing the morgue door.
Inside the scene was gruesome: on the dissecting table there were pieces of meat and bloody fat masses. Lanne had been deboned.
Not finding the coveted skeleton, Crowther and his mob left the hospital.

  When All Are Guilty, No One Is

The investigation led to an unfavorable result especially for Crowther, who was suspended from the medical profession, while his son saw his permission to study at the hospital revoked. As for the Royal Society, although Stockell admitted he had cut the hands and feet off the corpse, it was felt that there was not sufficient evidence for a conviction.

Even if nothing came out of the investigation, this terrible episode shook the public opinion for more than one reason.

On the one hand, events had uncovered the rotten reality of scientific and state institutions.
William Lanne’s body had been profaned – likewise, that of a white man had been desecrated.
The doctors had been proven to be abject and unscrupulous – and so had the cops, who were evidently bribed into leaving their post guarding the grave.
Hospital security measures had proved to be laughable – the same was true of St. David’s, the largest urban cemetery in the city.
The government’s actions had been far from impartial or decisive – but the behavior of the Royal Society had been equally obscure and reprehensible.
As a newspaper summed it up, the incident had shown that “the common people have a better appreciation of decency and propriety than such of the so-called upper classes and men of education“.

John Glover, Mount Wellington and Hobart Town from Kangaroo Point (1834)

But the second reason for indignation was that the last Aboriginal had been treated as meat in a slaughterhouse.
A horrendous act, but sadly in line with the decimation of Tasmanian natives in what has been called a full-on genocide: in little more than seventy years since the first settlers arrived, virtually the entire population of the island had been wiped out. Just like his land and his people before him, William Lanne had been avidly divided among whites – who were seeking to demonstrate his racial inferiority.
Even with all the racist rhetoric of the time, it was hard not to feel guilty. When someone proposed to erect a memorial for Lanne, shame prevailed and no memorial was built.

  Epilogue: Much Horror About Nothing

The one who eventually earned himself an impressive statue, however, was William Crowther.
The doctor entered politics shortly after the bloody events, and a successful career led him to be elected prime minister of Tasmania in 1878.
No wonder he had so many supporters, because nothing is ever just black or white: despite the murky episode, Crowther was well-liked because as a doctor he had always provided medical care for the poor and the natives. He remained in politics until his death in 1885; he declared he never lost a night’s sleep over “King Billy’s head”, as he always claimed the whole affair had been a set-up to discredit him.

Statue of William Crowther, Franklin Square, Hobart.

Stockell, for his part, was not reappointed house surgeon at the hospital at the end of his probationary period, and moved to Campbell Town where he died in 1878.
The Lanne scandal had at least one positive consequence: in the wake of the controversy, Tasmania promulgated its first Anatomy Bill in August 1869, regulating the practice of dissections.

What about the bones of William Lanne?
His skeleton was almost certainly hidden among the properties of the Royal Society museum. We ignore what happened to it.
The same goes for his skull, as no one ever heard of it anymore. Yet strangely, Crowther was appointed a gold medal from the Royal College of Surgeons in 1874 for his “valuable and numerous contributions” to the Hunterian museum. What exactly these contributions were, we do not know exactly; but it is natural to suspect that the honorary fellowship had something to do with the infamous Lanne skull, maybe shipped to London in secret.
However, there is not enough evidence to prove beyond doubt that the skull ever got to England, and the Royal College of Surgeons’ collection of human crania was destroyed during the Nazi bombings.

Royal College of Surgeons, early 20th century.

What is certain is that Crowther risked everything he had, his reputation and his profession, for that one skull. And here is the bitter irony: in 1881, the Hunterian curator himself publicly questioned the validity of craniology in determining the alleged races.
Today it is clear that this axious cataloguing and classifying was “a futile effort“, since “the concept of race in the human species has not obtained any consensus from the scientific point of view, and it is probably destined not to find it” (from The History and Geography of Human Genes, 2000).

Regardless of where they were kept hidden, neither the skull nor the skeleton of William Lanne were ever scientifically studied, and they did not appear in any research.
After all that was done to expropriate them, conquer them and annex them to one collection or another, and despite their supposedly fundamental relevance to the understanding of evolution, those human remains were forgotten in some crate or closet.
The important thing was to have them colonized.

 

The main source for this article is Stefan Petrow, The Last Man: The Mutilation of William Lanne in 1869 and Its Aftermath (1997), PDF available online.
Also interesting is the story of Truganini, William Lanne’s wife and the last “full-blood” Aboriginal woman, who suffered a less dramatic but somewhat similar post-mortem calvary.
The procedure used by Crowther to replace a skull without disfiguring the corpse has its own fascinating story, as told by Frances Larson in
Severed: A History of Heads Lost and Heads Found (2014) – a book I can never praise enough.

Bestiario Mexicano

I am delighted to present you with a project that I hold dear. In fact, when some time ago I was asked to write an essay for Claudio Romo’s Bestiario Mexicano, I immediately accepted: I never made a mystery of my unconditional admiration for the Chilean illustrator, and I talked about him on this blog on several occasions.

There are many excellent artists, who can strike you for their visionary imagination or their poetic touch; but if these elements are backed with a personal research that is not merely aesthetic, their works rise to a different level.
Such authors are rare.

For this reason, as he will be in Bologna from March 25 to 28 (all the details on Logos Edizioni‘s FB page), I strongly advise tou to go an meet Claudio in person if you have the chance.
With him, you will be able to talk history, literature, art; he will infect you with his passion for Borges and Cronenberg, Kircher and Frank Herbert, Ulisse Aldrovandi and Arcimboldo, effortlessly shifting from the philosophy of language to comic books. He will tell you why Chile is such a liquid land, that it somehow instills a fluid vision of reality in the mind of Chilean people; he will get all excited talking about alchemical etchings, or the sacrality of lucha libre. As with all real great artists, he will amaze you with his modesty and his boundless enthusiasm.

For a person who has such a vast and faceted culture, drawing is not a simple means of “expression” for his inner world, but rather resembles a tool to understand reality. It is a tile within a much larger intellectual exploration, an urgent, inevitable need.

Such authors are rare indeed.

This colorful Bestiario Mexicano Romo has been working on for several years, is now finally published in its definitive, expanded version.

The book represents his personal take on five mythological figures of the Maya tradition which are still common today in Yucatán folklore: the Sinsimito, the Aluxes, the Nahual, the Waay Pop and the Waay Chivo.

Claudio presents us with a fantastical and awe-inspiring interpretation of all these creatures, combining Pre-Colombian iconography with a modern and surrealist sensibility.

In the introduction, I addressed the concept of metamorphosis and the nature of the monstruous, trying to show how – despite these monsters’ apparent exotism vis-à-vis our own tradition – there are several interesting similarities between the Mesoamerican culture and European paganism.

Each monster also has its own in-depth information box, which integrates Claudio’s poetic descriptions of these spuernatural figures: besides defining their aspect, specific powers, behavior and regional variants, I have also tried to explain their anthropological value, the symbolic function served by the different creatures.

I think the book is a little gem (I don’t take any credit for that), packed full with wonderful imagery from start to finish, and Claudio really deserves a wider recognition; in my own small way, I hope my contribution helps clarify that his Bestiario, with all its richness, should not be confused with a simple comic book.

Unfortunately for the time being the book is out in Italian language only. If that’s no problem for you, you can still get your copy of Bestiario Mexicano on this page.

The primitive seduction: two unusual “savages”

In 1929, New York’s Knopf publishing house issued the book Lobagola: An Africa Savage’s Own Story. This remarkable autobiography, written by Bata Kindai Amgoza ibn LoBagola, told the adventurous and bizarre life of a “stranger in the XX Century“.
Bata LoBagola was born in West Africa, in a region of Dahomey (now Benin) so remote that it had not been yet reached by white men. Bata had his first encounter with Europeans in the last years of XIX Century when, together with some other members of his tribe, he ventured to the coast and saw a ship getting ready to set sail. When they got to the ship in a canoe, the “savages” were welcomed aboard by merchants, who for an hour or so toured them across the boat; but when the ship left the bank without warning, Bata’s friends, scared, jumped in the water and were devoured by sharks. Bata, who had been delayed under the deck, escaped that fate but had to leave for a different continent’s unknown lands. He was only seven years old.

He landed in Scotland, where he spent his adolescence under the protection of a generous benefactor, and was educated in Edinburgh and Glasgow. Almost by chance, he found out he could earn a little money in the entertainment world, simply telling about his country of origin and his people. So he started to perform in vaudevilles and small traveling shows, answering the audience’s questions and performing traditional dances. Being well-learned, intelligent and an excellent speaker, he soon became more than a simple sideshow attraction, and began being invited to speak before ethnologists and anthropologists. Traveling back and forth between Europe and the United States, LoBagola lectured at the University of Pennsylvania and at Oxford, becoming some kind of “cultural ambassador” for West Africa and of his people’s uses and customs.

Lobagola1

To understand why audiences were so fascinated with this “savage”, we have to think about the mentality of that time. In the second half of XIX Century, intensifying colonialism had brought to the discovery of several primitive people, and simultaneously the new modern anthropology was born. On a popular level, adventure novels focusing on the exploration of virgin lands were among the most successful publications. And the insatiable desire for exotism mixed with a widespread and open racism, with the curiosity of seeing the backward primitive man with one’s own eyes; so much so that when he was invited to Philadelphia in 1911, LoBagola earned the definition of “best exhibit in the entire Museum“. As his promotional pamphlet put it, he really seemed “too refined for the primitive crudities of his tribe and too wild for sophisticated society“.

Bata Lobagola was by now a sort of celebrity, constantly touring as a cultural informant in schools and universities, but unfortunately his life took a turn for the worse. Bata had problems with alcohol and a tendency to be involved in small brawls, but the actual sword of Damocles hanging over his head was his homosexuality. Arrested several times for sodomy and minor misdemeanor, he ended up in prison for good in 1931 for petty theft and sexual crimes. The following year the Bureau of Naturalization, whose officials evidently thought something was wrong, began pressing LoBagola, eventually forcing him to confess a truth no one suspected until then.
Bata Kindai Amgoza ibn LoBagola’s real name was Joseph Howard Lee, and he was born in Baltimore, Maryland.

Not everything, in his book, was made up: Joseph Lee had probably been in Glasgow in his youth, as his pages show a certain knowledge of the town, and according to several accounts he had a slight scottish accent. But for sure his childhood had not been spent among lions and elephants — much as it was certain that lions and elephants did not “team up”, as he had written in a creative page of his book, to hunt down humans.
If some readers, who were familiar with West Africa, had realized by the time his false autobiography appeared that his descriptions were pure fantasy, University professors never started to doubt his version. All the most curious if we consider that in the same book the idea is candidly suggested that one could tell anything about Africa to white men, and they would believe it.
Racial discrimination can be considered one of the factors behind LoBagola’s false identity: since 1907, pretending to be a savage ensured him certain privileges that paradoxically he wouldn’t had been able to attain as an afroamerican. He died in 1947 in Attica maximum security prison, where the most dangerous criminals of the time were detained.

But his strange fraud had an excellent predecessor.

George Psalmanazar appeared in London in 1703, declaring to be native of Formosa (Taiwan), at the time a faraway island of which very little was known. Psalmanazar had astonishing habits: he only ate raw, cardamom-spiced meat, he slept sitting upright in a chair, performed complex every-day rituals to honor the Sun and Moon, and followed an unknown calendar. And his tales of his native land were fabulous and cruel — particularly his descriptions of the annual ritual sacrifices of 18.000 young boys, culminating in cannibalism.
George Psalmanazar was invited to talk about Formosan culture in the most important intellectual clubs, and even lectured before the Royal Society.
In 1704 he published An Historical and Geographical Description of Formosa, an Island subject to the Emperor of Japan, a book which immediately had enormous success and several reprints. Everywhere Formosa was the talk of the day: readers and intellectuals were fascinated by the accounts of these savages who only wore a golden plate to cover their genitals, who dwelled in underground homes feeding on snakes, and occasionally eating human flesh. Besides reporting on Formosa’s customs and traditions, Psalmanazar also detailed language and alphabet, so convincingly that many german grammars went on including this information even decades after the hoax had been confessed.

FakeFormosa4Final.jpg.CROP.original-original

p1000776

In 1706, facing growing skepticism and the accounts of those travelers who had actually been to Formosa, Psalmanazar had to drop the mask: he actually was born in France, was educated by Jesuits, and his only talents were a huge knowledge and an uncommon attitude for languages. So much so that he succeded in constructing one from scratch, to support his lies and reach fame.
Before dying in 1763, he wrote a second book of memoirs, published posthumously, where he uncovered some details about the creation of his hoax. But not even in this last autobiography did he reveal his true name, which today still remains a mystery.

FakeFormosa2Final.jpg.CROP.original-original

FakeFormosa3Final.jpg.CROP.original-original

FakeFormosa1Final.jpg.CROP.original-original

In spite of his last years’ religious convertion and his remorse for the scam, Psalmanazar’s work is now regarded as a small masterpiece of ingenuity. Besides a functioning language, the author gave his fantastic island a history, cults and traditions, even several different coins and over precise ceremonial outfits, and today his fresco seems to anticipate, on the account of its obsessive care for detail, some modern literary constructions (think of Tolkien’s appendices about his imaginary Middle Earth’s genealogy, linguistics, botany, etc.).
But there’s more, as historian Benjamin Breen writes:

As I devoured the immense creativity on display in Description of Formosa, it occurred to me that Psalmanazar was also telling us something fundamental about the origins of modernity. The world of seafarers, merchants, slaves, and transported criminals that created Europe’s overseas empires was built upon elaborate fictions, from Prester John to Jonathan Swift. Although the scale and singularity of his deception made him unique, Psalmanazar was also representative: while he was inventing tales of Formosan cannibalism, his peers were writing falsified histories of pirate utopias, parodic accounts of islands populated by super-intelligent horses, and sincere descriptions of demonic sacrifices.
These works raised profound questions about the nature of truth and fiction. Is the act of travel also an act of authorship, of inventing a reality that we each filter through our individual preconceptions? How do we understand worlds that differ so fundamentally from our own that they almost seem to be other planets?

(B. Breen, Made in Taiwan?: An Eighteenth-Century Frenchman’s Fictional Formosa)

For LoBagola’s story, the main source is a wonderful podcast on Futility Closet. LoBagola’s autobiography can be found on Amazon. George Psalmanazar’s story is splendidly told in Banvard’s Folly, and Description of Formosa is available on the Internet Archive.